Un particolare nastro in fibra di vetro inserito internamente impedisce l’eventuale rottura longitudinale della sezione rastremata della stecca.
Le stecche pultruse sono prodotte a sezione rettangolare di tipo leech batten e full batten rastremate, disponibili nelle lunghezze standard da mm 800 a mm 3000. Per lunghezze superiori ai mm 3000 e fino ad un massimo di mm 6000, le stecche pultruse rastremate sono realizzabili per produzioni su specifica richiesta.
Le stecche pultruse a sezione rettangolare non rastremata sono disponibili in varie lunghezze, avvolte in rotoli del diametro di mt 2,5.
A particular glass fibre tape in the middle of the thickness of the batten, avoids the eventual braking of the tapered part of the batten.
Pultruded battens have rectangular shape, are available tapered leech and full batten in the standard length from mm 800 to mm 3000. Longer tapered pultruded battens up to mm 6000 will be produced on specific request.
Pultruded not tapered battens are available in various lengths, rolled up in coils with diameter of mt 2,5.
Le stecche tubolari rastramate Racing sono realizzate in fibra di vetro, fibra di carbonio e resina epossidica.
Produciamo su misura stecche tubolari a sezione rastremata:
- modello cruising in fibra di vetro
- modello racing in fibra di vetro e fibra di carbonio
Entrambe con resina epossidica, per imbarcazioni da 40 a 140 piedi, prodotte in pezzo unico fino ad un massimo di 18 metri di lunghezza.
È possibile l’aggiunta della calza in kevlar coperta con guaina termorestringente in pvc. Questi accessori fungono da contenimento delle schegge prodotte dall’eventuale raro caso di rottura della stecca in modo da evitare il danneggiamento della vela e agevolano l’estrazione della stecca da sostituire.
È possibile la fornitura di terminali in balumina.
- Cruising made of glass fiber and epoxy resin
- Racing made of glass fiber, carbon fiber and epoxy resin
Both kind of battens are suitable for boats from 40 ft. to 140 ft. and are build in single piece with a maximum length of mt 18.
We can supply the batten complete with a Kevlar sheath and thermo-shrinking sheath. These accessories can hold the splinters in the rare case of eventual breaking of the battens, and facilitate the removing of the broken batten from the sail.
On request we can supply leech endcaps.

- Stecche per sistema boma avvolgibile su misura per imbarcazioni da 80 a 150 piedi
- 🇬🇧 Battens for furling boom system
Sin dalla prima immissione sul mercato nel 2000, queste nostre stecche di alta qualità ed elevata solidità si sono dimostrate affidabili nel tempo e in grado di conferire efficienza alla vela.
Disponibili in diversi spessori e dimensioni, sono adatte a imbarcazioni da 60 a 230 piedi.
Lunghezza massima di mt. 18 in pezzo unico.
È possibile l’aggiunta di fibra di carbonio lato balumina per la lunghezza richiesta dal velaio. Questa modifica, pur mantenendo la sezione costante, rende la parte in balumina più rigida e permette il posizionamento del camber massimo dove richiesto dal velaio per raggiungere la massima efficienza della vela.
È possibile l’aggiunta della calza in kevlar coperta con guaina termorestringente in pvc. Questi accessori fungono da contenimento delle schegge prodotte dall’eventuale raro caso di rottura della stecca in modo da evitare il danneggiamento della vela e agevolano l’estrazione della stecca da sostituire.
We launched on the market our battens for furling boom systems during year 2000. Since that moment, the battens have been demonstrating high quality, high strength and they grant the sail high efficiency.
The battens for furling boom systems are available in different thickness and dimensions. Maximum length mt. 18 in single piece.
On request of the sailmaker, we can add a carbon fibre reinforcement leech side. This modify keeps the batten section unchanged but increases the stiffness leech side allowing the sailmaker to place the maximum camber where needed to reach maximum efficiency of the sail.
We can supply the batten complete with a Kevlar sheath and thermo-shrinking sheath. These accessories can hold the splinters in the rare case of eventual breaking of the battens, and facilitate the removing of the broken batten from the sail.
Soddisfiamo le richieste più particolari, anche di pezzi unici o prototipi.
In carbonio e materiali compositi realizziamo attrezzatura da coperta, componenti e accessori per la nautica, scafi, inviluppi e mezzi da lavoro. Oltre allo scafo di un sottomarino abbiamo realizzato ad esempio il prototipo di alcuni modelli di aliante.
Nella galleria fotografica alcuni esempi dei nostri lavori.
We are able to satisfy the most particular request, even if for single piece or for prototype.
With carbon fiber or composite materials we realize deck equipment, components and accessories for sailing and motor boats, we realize hulls, hydrodynamic envelopes and working machines. As well as the hydrodynamic envelope for a submarine, we built the prototype for a sailplane.
In the gallery there are pictures of some workings done on sailing yachts.
La finitura può essere in carbonio a vista oppure in tinta.
- È possibile personalizzare ogni passerella con una propria immagine (nome dell’imbarcazione, logo) prima della stesura dell’antisdrucciolo.
- È possibile completare ogni passerella con accessori per l’appoggio in banchina (ruote o pattini) e perno snodato più alloggio per il fissaggio della passerella all’imbarcazione.
The gangplanks can be finished as carbon view or painted as requested.
Each gangplank can be personalized with a picture, before laying the non skid paint (name of the boat, logo).
Each gangplank can be equipped with accessories for laying on the docks (wheels or runners) and jointed pin for fixing the gangplank on the boat.
Rinnoviamo arredi, mobili, componenti e accessori con l’obiettivo di rendere più confortevoli le vecchie imbarcazioni.
Nella galleria fotografica alcuni esempi di lavori realizzati.
We renovate furniture, fittings and accessories, to make old boats more comfortable.
In the gallery there are pictures of some workings done on sailing yachts.
In the gallery there are pictures of some workings done on sailing yachts.